nƂΑ
言語学者・文化人類学者などの専門家と、「ことば」に関心を持つ一般市民が「ことば」に関する情報を発信!
j[
悤

【地球ことば村・世界言語博物館】

NPO(特定非営利活動)法人
〒153-0043
東京都目黒区東山2-9-24-5F
TEL:03-5798-2828
http://chikyukotobamura.org
info@chikyukotobamura.org

世界の文字

バイバイン(文字)


http://385888a2d8aaf2499c5f-64d142b35093ce125caba6c3b31274a9.r81.cf1.rackcdn.com/dictlang/fig269.jpg バイバイン(アリバタ)はブラーフミー系の文字で,ジャワのカウィ文字を祖先とする。過去のフィリピンでタガログ語など様々な言語を表記するために使われていた。

子音字はは音価 /a/ を含み,それ以外の母音は上下につける補助記号によって表す,というインド系文字の特徴を保持する。上に付く場合は /i/ または /e/,下に付く場合は /o/ または /u/ を表す(記号の形は黒丸や波形等,書体によって異なる)。元々は音節末の子音を表記せず,読む時は文脈から子音の有無を判断する必要があったが,後にスペイン人の考案で,文字の下に十字型の母音打消し記号を付けて子音だけを書き表す事も行われている。bia 等,“子音+二重母音”を表す場合は,ba に i と a の両方の母音記号を付加させるのではなく,ba に i の母音記号を付加し,その後ろに a の母音字を加える。また, d / r (または l / r )は文字上では区別されない。以上の書記方の制約のために,文字使いのみから書き写された言語を正しく読み下すことは,その言語の知識をもたない限り,不可能である。

フィリピンにはバイバインの他に ハヌノオ文字ブヒッド文字タグバヌワ文字が存在し,字形は異なるものの表記方法はいずれもバイバインと類似している。フィリピン諸島で外来文化の影響を受けなかった,あるいは,受ける程度の少なかった,パラワン島のタグバヌワ文字,ミンドロ島のハヌノオ・マンヤン文字,その北に接するブヒッド文字は,それぞれの民族により現在でも使用されている。現在タガログ語の表記は,16世紀にスペイン人によって広められたラテン文字が公式となっているが,バイバインは切手や紙幣,カリグラフィー等で現在でも限定的に使われる事がある。

目次

バイバイン
タガログ文字
イロカノ文字
ビザヤ文字
ビコルグ文字

バイバイン Baybayin

文字構成


バイバイン文字の言語別書体例 出典


タガログ文字 Tagalog

タガログ文字は,別掲 タガログ文字 を参照。

次の例文は,「主の祈り」The Lord's Prayer from the Doctrina Christiana, 1593 のタガログ文字と,その翻字・転写である。


イロカノ文字 Ilokano

フィリピンの主にルソン島北部とミンダナオで用いられる,オーストロネシア語族に属するイロカノ語を表記するための文字。タガログ語を記述する Baybayin syllabary が用いられたが,16 世紀,スペインの植民地になり,ラテン文字に取って代わられた。  [1]

文字構成


サンプルテキスト

イロカノ語による最初の出版物は,1621 の “Doctrina Cristiana” である。下記サンプルは,The Ilocano Script in the Doctrina Cristiana の一部である。


ビサヤ文字 Bisaya

ビサヤ語(セブアノ語とも)は,オーストロネシア語族の言語である。フィリピンのセブ州,ボホール州,ネグロス・オリエンタル州,レイテ州西部,さらにミンダナオ島西北部などで広く話されており,他にもごくわずかにサマール島に話者が存在する。これらの地域ではタガログ語(フィリピン語)よりもセブアノ語を母語とする人が多い。スペイン植民地化以前の 16 世紀まで,音節文字バイバインを使用していた。

文字構成

サンプルテキスト

次の例文は,AVE MARIA のビサヤ文字と,その転写である。


ビコル文字 Bikol

フィリピンのルソン島南部ビコル半島およびその周辺の島々(ビコル地方)で話されるビコル語(Bikol, Bicolano, ビコル語, ビコラノ語,オーストロネシア語族)を書き表す文字。

文字構成


バイバイン入出力

バイバイン・フォント

前掲の言語別書体例に見るとおり字形は異なるものの,各フォントにおける個々の文字配列は同じである。次に,タガログ・イロカノ文字とビサヤ文字およびビコル文字を表すフォントの一例を挙げる。“Noto Sans Tagalog” 以外は,アスキー領域とユニコード領域双方にフォントが配置されている。

文字フォント
タガログ文字Baybayin LopezTagalog StylizedNoto Sans Tagalog
ビサヤ文字Bisaya Hervas
ビコル文字Bikol Mintz

アスキー配列

文字コード表とキーボードの例を挙げる。



ユニコード配列

バイバイン(タガログ)文字のユニコードでの収録位置は,U+1700..U+171F である。機種別キーボードについては次のサイトを参照。 Windows 7・VistaWindows 8Mac OSX 一般的な入力方法については, 多言語環境の設定 を参照。



関連リンク・参考文献

Baybayin syllabary
Ilokano
Bisaya
Bikol
[最終更新 2015/03/25]